ЦГНТБ ГМК
ГЛАВНАЯ
О БИБЛИОТЕКЕ
ПАРТНЕРЫ
ССЫЛКИ
КОНТАКТЫ
в нашем каталоге
248359
записей


Задать вопрос

Реклама

Авторские книги Стасовский Ю.Н. Хотим предложить Вам на нашем сайте книгу Стасовский Ю.Н. "Проектирование современных производств обработки металлов давлением: Учебник."
Купить здесь.


Мироненко М.А. "Менеджмент ощадливого виробництва"
Купить здесь.



Научно-технический и производственный журнал «Металлургическая и горнорудная промышленность» Единственное в Украине специализированное издание, освящающее все проблемы ГМК. Журнал имеет государственную и зарубежную сферу распространения. Главная задача журнала – рекламная поддержка передовых технологий, публикация информации о новейших научно-технических достижениях.


Интернет магазин бытовой техники и электроники. Доставка по Украине

Интернет магазин бытовой техники и электроники Mega-Mart

Профсоюз металлургов и горняков Украины

Металлургический государственный музей Украины
Инновационный центр СЛАЛЕН. Помощь изобретателям.






 
 
Указатель РАЗДЕЛЫ  //  Изобреталю и рационализатору  //  Тематические сборники - В помощь изобретателю и рацинализатору  //  Тематическая подборка №2 2011





Тематическая подборка №2 2011

Содержание

Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук.  Теория решения изобретательских задач и возможность, а также и целесообразность её применения в переписке с экспертом патентного ведомства США//  Интернет-сайт "ВЯПат
Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук  Алгоритм решения изобретательских задач и применение одного из его основных понятий - идеального конечного результата - для анализа полезности изобретения, по которому ведётся переписка с экспертом патентного ведомств  США //Интернет-сайт "ВЯПат»
Давид Лившиц, Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук  Символ уникального духа креативного предпринимательства , величайший американский новатор // Интернет-сайт "ВЯПат"            
Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук Поиск и анализ новых противоречий в противопоставленных технических решениях при помощи инструментов Алгоритма решения изобретательских задач // Интернет-сайт "ВЯПат»
Андрей (Гавриэль) ЛИВШИЦ изобретатель, инженер-исследователь в компании «АДЕМ». США, Калифорния  Композиционные технические решения – как базовая основа интегративных изобретений //Интернет-сайт "ВЯПат"
Андрей (Гавриэль) ЛИВШИЦ изобретатель, инженер-исследователь в компании «АДЕМ». США, Калифорния Изобретения в области бесконтактного мониторинга качества питьевой воды и коровьего молока //Интернет-сайт "ВЯПат»
 Светлана Чистякова  Сам себе контроллер //Интернет-сайт "ВЯПат»
Как уберечь компьютер от взлома// источник: ООО "Майкрософт Рус"
 Ярослав Ващук ОФИЦИАЛЬНОЕ ПРИЗНАНИЕ ТОВАРНОГО ЗНАКА ХОРОШО ИЗВЕСТНЫМ В УКРАИНЕ //Интернет-сайт "ВЯПат
Галина Черменская Креативный или творческий? //источник: Subscribe.ru.
Європа визначила термін "наноматеріали"// джерело: Lenta.ru

 

 

Вопросы-ответы

На вопросы отвечает патентный поверенный Украины Ярослав Ващук. Информация с  Интернет-сайта "ВЯПат"
ИЗОБРЕТЕНИЯ
Право интеллектуальной собственности на объект, созданный по заказу
Как получить «мировой патент»   на изобретение?
Право преждепользования запатентованного продукта
Оплата пошлины за поддержание патента
Патентование в зарубежных странах
Хочу запатентовать известное за рубежом изделие
 Я изобрел уникальную ручку
Договор авторов изобретения с патентообладателем
Документы для передачи прав на патент
Патент на идею?
Патент США и украинский патент
Национальный и зарубежный патенты

ТОРГОВАЯ МАРКА
Фирменное наименование и коммерческое обозначение
Договор коммерческой концессии (франчайзинга, франшизы)
Как защитить права на название фирмы
Можно использовать часть (слоган) зарегистрированного комбинированного знака?.
 "Торговая марка" или "торговый знак
Право на торговую марку
Имя (фамилия) - торговый знак?.
 Подобие торговой марки фирменному названию

АВТОРСКОЕ ПРАВО
Авторские права на идею или сценарий телеигры
Права соавторов на компьютерную программу

ОТКРЫТИЯ
Как  защитить открытия?




Теория решения изобретательских задач и возможность, а также и целесообразность её применения в переписке с экспертом патентного ведомства США
2011-11-11
Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук
    Для начала рассмотрим общее состояние сегодняшней версии, или более правильно, видимо, надо сказать, версий Теории решения изобретательских задач. Появление ТРИЗ было вызвано потребностью ускорить изобретательский процесс, исключив из него элементы случайности: внезапное и непредсказуемое озарение, слепой перебор и отбрасывание вариантов, зависимость от настроения и т. п. Кроме того, целью ТРИЗ является улучшение качества и увеличение уровня изобретений за счёт снятия психологической инерции и усиления творческого воображения.
   Советский инженер-патентовед, изобретатель, писатель и учёный, автор ТРИЗ, Генрих Альтшуллер был убеждён в возможности выявить из опыта предшественников устойчиво повторяющиеся приёмы успешных изобретений и возможности обучить этой технике всех заинтересованных и способных к обучению. С этой целью было проведено исследование более 40 тыс. авт. свидетельств и патентов и на основе выявленных закономерностей развития технических систем и приёмов изобретательства разработана Теория решения изобретательских задач (ТРИЗ), знаменем которой стал призыв превратить искусство изобретательства в точную науку. Первая версия этой теории была опубликована в 1956 году. а работа над ней была начата в 1946 году.
   В это время, во многом благодаря господствующей идеологии не признающей главенствующей роли личных способностей изобретателя, авторы ТРИЗ были вынуждены задавать себе такого рода вопросы:
•    Возможно ли научиться изобретать более успешно, направленно, как-то учитывать весьма богатый изобретательский опыт предшественников (и если да, то в чём этот опыт состоит?).
•    Каково действительно соотношение в успешном изобретательстве изобретательской техники (которую можно и должно выявлять и осваивать) и соответствующих природных (то есть врождённых, не поддающихся новообразованию) способностей изобретателя?
   Понятно упор вынужденно делался на первый вопрос и естественно вывод всей теории, говорил о том, что изобретать можно научить любого индивидуума.
   Сегодня практическая изобретательская работа подтвердила, факт, что ТРИЗ не является строгой научной теорией, а представляет собой некий обобщённый опыт изобретательства и изучения законов развития науки и техники.
   ТРИЗ задумывалась как «точная наука». Однако, с течением времени критики ТРИЗ начали указывать на изъяны, которые, по их мнению, привели к застою в развитии ТРИЗ после смерти автора, а также к существенным сложностям в практическом ее применении.
А именно:
   В ТРИЗ была предпринята попытка сформулировать законы развития технических систем, которые должны были лечь в основу ТРИЗ и в основу общей методологии решения задач. Однако большинство из сформулированных законов таковыми не являются. Их скорее следовало бы назвать закономерностями развития техники, причем далеко не полными. По этой причине стройной методологии решения задач, основанной на законах развития, так и не появилось. А сформулированные законы в основном использовались в качестве методических обоснований к приводимым примерам изобретений.
   Усовершенствование АРИЗ (создание новых модификаций от АРИЗ-77 до АРИЗ-85В) шло не по пути устранения допущенных неточностей в процедурах выявления противоречия, а по пути усложнения алгоритма. В результате последняя официальная модификация алгоритма АРИЗ-85В превратилась в чрезвычайно громоздкую и малопригодную для практического использования конструкцию. В ТРИЗ так и не были найдены четкие механизмы перехода от сформулированного противоречия к его практическому разрешению. Это создавало серьезные сложности в решении реальных задач с помощью АРИЗ.
   ТРИЗ декларировала отказ от методологии активизации перебора вариантов, однако часть так называемых инструментов ТРИЗ представляли собой именно такие методы (метод маленьких человечков, оператор РВС, вепольный анализ). Вепольный анализ представлялся в ТРИЗ научным подходом, в основе которого заложен анализ закономерностей структурного развития технических объектов.
   Однако допущение использования в веполях несуществующих физических полей, а также возможность неоднозначной трактовки вепольных конструкций и правил их преобразования позволяют отнести вепольный анализ скорее к методам активизации перебора вариантов, чем к научному анализу.
   Наиболее близким к идее формализации процедуры решения изобретательских задач было создание в ТРИЗ таблицы и приемов разрешения технических противоречий. Этот подход был основан на статистическом анализе существующих на то время описаний изобретений. Однако, несмотря на имеющиеся перспективы, он не получил в ТРИЗ дальнейшего развития и по причине ряда имевшихся недостатков и морального устаревания статистических выводов утратил свою актуальность для практического использования.
   Распространено мнение о возможности внедрения ТРИЗ в реальное производство. Однако по своей сути ТРИЗ является индивидуальным методом решения задач, применение которого является личным выбором для человека. По этой причине сделать ТРИЗ частью того или иного производственного процесса затруднительно, хотя предприятие или коммерческая исследовательская компания может организовать обучение ТРИЗ своих сотрудников с целью повышения их творческих возможностей.
    В период своего активного развития (80-е годы прошлого столетия), когда теории решения изобретательских задач начали обучать специалистов предприятий электротехнической отрасли СССР в рамках внедрявшегося там метода функционально-стоимостного анализа (ФСА), указанные недостатки и ошибки успешно компенсировались энтузиазмом приверженцев ТРИЗ. Тем не менее, существующие изъяны ТРИЗ и уход из ТРИЗ в результате кризиса производства ее основных разработчиков, обнаруживших эти недостатки, привели к застою в развитии теории. Возможно, в этом основная причина того, что за последнее десятилетие в ТРИЗ не появилось ничего существенно нового.
   Современный ТРИЗ включает в себя несколько школ, развивающих классический ТРИЗ и добавляющих новые разделы, отсутствующие в классике. Глубоко проработанное техническое ядро ТРИЗ (приёмы, АРИЗ, вепольный анализ) остаётся практически неизменным, и деятельность современных школ направлена в основном на переосмысление, реструктурирование и продвижение ТРИЗ, т.е. имеет больше философский и рекламный, чем технический, характер. В связи с этим современные школы ТРИЗ нередко упрекаются (как со стороны, так и взаимно) в бесплодии и пустословии. ТРИЗ активно применяется в области рекламы, бизнеса, искусства, раннего развития детей и так далее, хотя изначально был рассчитан на техническое творчество.
    Классический ТРИЗ является общетехнической версией. Для практического использования в технике необходимо иметь множество специализированных версий ТРИЗ, отличающихся между собой номенклатурой и содержанием информационных фондов. Некоторые крупные корпорации применяют элементы ТРИЗ, адаптированные к своим областям деятельности. В настоящее время отсутствуют специализированные версии ТРИЗ для стимуляции открытий в области наук (физики, химии, биологии и так далее).
   И тем не менее ТРИЗ и АРИЗ содержат в себе инновационные инструменты, благодаря которым в сегодняшнем, специфическом правовом поле изобретательства можно защитить новые идеи не прибегая к юридическим аргументам, а только основываясь на технических аргументах.
В своё время автор ТРИЗ выделил 40 стандартных приёмов, используемых изобретателями. Есть смысл ещё раз вспомнить эти принципы и приёмы:
1. Принцип дробления
• разделить объект на независимые части;
• выполнить объект разборным;
• увеличить степень дробления объекта.
2. Принцип вынесения
• отделить от объекта "мешающую" часть ("мешающее" свойство);
• выделить единственно нужную часть (нужное свойство).
3. Принцип местного качества
• перейти от однородной структуры объекта (или внешней среды, внешнего воздействия) к неоднородной;
• разные части объекта должны иметь (выполнять) различные функции;
• каждая часть объекта должна находиться в условиях, наиболее благоприятных для ее работы.
4. Принцип асимметрии
• перейти от симметричной формы объекта к асимметричной;
• если объект асимметричен, увеличить степень асимметрии.
5. Принцип объединения
• соединить однородные или предназначенные для смежных операций объекты;
• объединить во времени однородные или смежные операции.
6. Принцип универсальности
• объект выполняет несколько разных функций, благодаря чему отпадает необходимость в других объектах.
7. Принцип "матрешки"
• один объект размещен внутри другого, который, в свою очередь, находится внутри третьего и т. д.;
• один объект проходит сквозь полости в другом объекте.
8. Принцип антивеса
• компенсировать вес объекта соединением с другим, обладающим подъемной силой;
• компенсировать вес объекта взаимодействием со средой (за счет аэро- и гидродинамических сил).
9. Принцип предварительного антидействия
• заранее придать объекту напряжения, противоположные недопустимым или нежелательным рабочим напряжениям;
• если по условиям задачи необходимо совершить какое то действие, надо заранее совершить антидействие.
10. Принцип предварительного действия
• заранее выполнить требуемое действие (полностью или хотя бы частично);
• заранее расставить объекты так, чтобы они могли вступить в действие без затраты времени на доставку и с наиболее удобного места.
11. Принцип "заранее подложенной подушки"
• компенсировать относительно невысокую надежность объекта заранее подготовленными аварийными средствами.
12. Принцип эквипотенциальности
• изменить условия работы так, чтобы не приходилось поднимать или опускать объект.
13. Принцип "наоборот"
• вместо действия, диктуемого условиями задачи, осуществить обратное действие;
• сделать движущуюся часть объекта или внешней среды неподвижной, а неподвижную - движущейся;
• перевернуть объект "вверх ногами", вывернуть его.
14. Принцип сфероидальности
• перейти от прямолинейных частей к криволинейным от плоских поверхностей к сферическим, от частей, выполненных в виде куба и параллелепипеда, к шаровым конструкциям;
• использовать ролики, шарики, спирали;
• перейти от прямолинейного движения к вращательному, использовать центробежную силу.
15. Принцип динамичности
• характеристики объекта (или внешней среды) должны меняться так, чтобы быть оптимальными на каждом этапе работы;
• разделить объект на части, способные перемещаться относительно друг друга;
• если объект в целом неподвижен, сделать его подвижным, перемещающимся.
16. Принцип частичного или избыточного действия
• если трудно получить 100% требуемого эффекта, надо получить "чуть меньше" или "чуть больше" - задача при этом существенно упростится.
17. Принцип перехода в другое измерение
• трудности, связанные с движением (или размещением) объекта по линии, устраняются, если объект приобретает возможность перемещаться в двух измерениях (т. е. на плоскости). Соответственно задачи, связанные с движением (или размещением) объектов в одной плоскости, устраняются при переходе к пространству в трех измерениях;
• использовать многоэтажную компоновку объектов вместо одноэтажной;
• наклонить объект или положить его "на бок";
• использовать обратную сторону данной площади;
• использовать оптические потоки, падающие на соседнюю площадь или обратную сторону имеющейся площади.
18. Использование механических колебаний
• привести объект в колебательное движение;
• если такое движение уже совершается, увеличить его частоту (вплоть до ультразвуковой);
• использовать резонансную частоту;
• применить вместо механических вибраторов пьезовибраторы;
• использовать ультразвуковые колебания в сочетании с электромагнитными полями.
19. Принцип периодического действия
• перейти от непрерывного действия к периодическому (импульсвому);
• если действие уже осуществляется периодически, изменить периодичность;
• использовать паузы между импульсами для другого действия.
20. Принцип непрерывности полезного действия
• вести работу непрерывно (все части объекта должны все время работать с полной нагрузкой);
• вести работу непрерывно (все части объекта должны все время работать с полной нагрузкой);
21. Принцип проскока
• вести процесс или отдельные его этапы (например, вредные или опасные) на большой скорости.
22. Принцип "обратить вред в пользу"
• использовать вредные факторы (в частности, вредное воздействие среды) для получения положительного эффекта;
• устранить вредный фактор за счет сложения с другими вредными факторами;
• усилить вредный фактор до такой степени, чтобы он перестал быть вредным.
23. Принцип обратной связи
• ввести обратную связь;
• если обратная связь есть, изменить ее.
24. Принцип "посредника"
• использовать промежуточный объект, переносящий или передающий действие;
• на время присоединить к объекту другой (легкоудаляемый) объект.
25. Принцип самообслуживания
• объект должен сам себя обслуживать, выполняя вспомогательные и ремонтные операции;
• использовать отходы (энергии, вещества).
26. Принцип копирования
• вместо недоступного, сложного, дорогостоящего, неудобного или хрупкого объекта использовать его упрощенные и дешевые копии;
• заменить объект или систему объектов их оптическими копиями (изображениями). Использовать при этом изменение масштаба (увеличить или уменьшить копии);
• если используются видимые оптические копии, перейти к копиям инфракрасным и ультрафиолетовым.
27. Дешевая недолговечность взамен дорогой долговечности
• заменить дорогой объект набором дешевых объектов, поступившись при этом некоторыми качествами (например, долговечностью).
28. Замена механической системы
• заменить механическую схему оптической, акустической или "запаховой";
• использовать электрические, магнитные и электромагнитные поля для взаимодействия с объектом;
• перейти от неподвижных полей к движущимся, от фиксированных - к меняющимся во времени, от неструктурных - к имеющим определенную структуру;
• использовать поля в сочетании с ферромагнитными частицами.
29. Использование пневмоконструкций и гидроконструкций
• вместо твердых частей объекта использовать газообразные и жидкие;
• использовать электрические, магнитные и электромагнитные поля для взаимодействия с объектом: надувные и гидронаполняемые, воздушную подушку, гидростатические и гидрореактивные.
30. Использование гибких оболочек и тонких пленок
• вместо обычных конструкций использовать гибкие оболочки и тонкие пленки;
• изолировать объект от внешней среды с помощью гибких оболочек и тонких пленок.
31. Применение пористых материалов
• выполнить объект пористым или использовать дополнительные пористые элементы (вставки, покрытия и т. д.);
• если объект уже выполнен пористым, предварительно заполнить поры каким-то веществом.
32. Принцип изменения окраски
• изменить окраску объекта или внешней среды;
• изменить степень прозрачности объекта или внешний среды.
33. Принцип однородности
• объекты, взаимодействующие с данным объектом, должны быть сделаны из того же материала (или близкого ему по свойствам).
34. Принцип отброса и регенерации частей
• выполнившая свое назначение или ставшая ненужной часть объекта должна быть отброшена (растворена, испарена и т. д) или видоизменена непосредственно в ходе работы;
• расходуемые части объекта должны быть восстановлены непосредственно в ходе работы.
35. Изменение физико - химических параметров объекта
• изменить агрегатное состояние объекта;
• изменить концентрацию или консистенцию;
• изменить степень гибкости;
• изменить температуру.
36. Применение фазовых переходов
• использовать явления возникающие при фазовых переходах, например, изменение объема, выделение или поглощение тепла и т. д.
37. Применение теплового расширения
• использовать тепловое расширение (или сжатие) материалов;
• использовать несколько материалов с разными коэффициентами теплового расширения.
38. Применение сильных окислителей
• заменить обычный воздух обогащенным;
• заменить обогащенный воздух кислородом;
• использовать озонированный кислород;
• заменить озонированный кислород (или ионизированный) озоном.
39. Применение инертной среды
• заменить обычную среду инертной;
• вести процесс в вакууме.
40. Применение композиционных материалов
• перейти от однородных материалов к композиционным.
Анализ многих тысяч изобретений позволил выявить, что при всём многообразии технических противоречий большинство из них решается 40 основными приёмами.
Работа по составлению списка таких приёмов была начата Г. С. Альтшуллером ещё на ранних этапах становления теории решения изобретательских задач. Для их выявления понадобился анализ более 40 тысяч авторских свидетельств и патентов. Приёмы эти и сейчас представляют для изобретателей большую эвристическую ценность. Их знание во многом позволяет облегчить поиск ответа.
Но эти приёмы показывают лишь направление и область, где могут быть сильные решения. Конкретный же вариант решения они не выдают. Эта работа остаётся за человеком.
В качестве примера возможного применения аналитических инструментов ТРИЗ, рассмотрим первый запрос эксперта и ответ на него, относящиеся к реально существующей патентной заявке на двигатель внутреннего сгорания с встроенной системой динамического смешивания компонентов топливной смеси.
   На первом этапе ответа и возражений эксперту, авторы, базируясь на приёмах ТРИЗ возвращаются к анализу локальных новых технических решений, которые они интегрировали в интегративное техническое решение, на базе которого построена патентная аппликация, по которой ведётся переписка; Эксперт противопоставил заявленному техническому решению 4 технических решения, которые по его мнению являются эквивалентными заявленному.
   На первом этапе авторы ещё раз проводят системный структурный анализ заявленного технического решения:
... Общие отличительные признаки заявленного изобретения, которые отличают его от противопоставленных патентных материалов:
•    двигатель внутреннего сгорания, в систему подачи и подготовки топливной смеси которого, интегрировано устройство для динамического смешивания жидкого топлива с другими компонентами топливной смеси;
•    рабочий цикл устройства для динамического смешивания жидкого топлива с другими компонентами топливной смеси происходит в топливном трубопроводе при основных параметрах работы топливного трубопровода, которые имеют место в обычном рабочем цикле любого двигателя внутреннего сгорания;
•    в работе двигателя с интегрированным устройством для динамического смешивания жидкого компонента топливной смеси с другими компонентами топливной смеси используются только материалы и вещества, которые принято использовать при работе серийных двигателей внутреннего сгорания;
•    устройство для динамического смешивания компонентов имеет два последовательно расположенных по ходу движения топлива комплексных вводных устройств, завершающихся вихревыми генераторами, формирующими в пределах топливного трубопровода вихревую трубу;
•    устройство для динамического смешивания компонентов топливной смеси имеет систему смешивания, которая при смешивании уравнивает уровень турбулентности в каждом поперечном сечении топливного трубопровода в центре поперечного сечения трубопровода и на его периферии;
•    топливная смесь на выходе из устройства динамического смешивания компонентов топливной смеси, в зависимости от пропорции смешивания между компонентами, и в зависимости от характера и вида компонентов, может иметь различную структуру и состав:
эмульсии
вспененной эмульсии
вспененной топливной смеси
топливной пены
аэрозоли
газированного топлива
   Ни в одном из противопоставленных технических решений топливная смесь перед впрыском в цилиндр или камеру сгорания не имеет такой состав и структуру
   В случае, если в качестве компонента топливной смеси выступает газ, вследствие того, что в устройстве для динамического смешивания жидкого топлива с другими компонентами топливной смеси площадь контактной поверхности в пограничном слое – жидкость – газ увеличивается по сравнению с противопоставленными техническими решениями по крайней мере на порядок (как минимум в 10 раз) концентрация растворённого газа в жидкости увеличивается пропорционально увеличению площади контакта
•    для смешивания применяются только материалы и компоненты, как жидкие так и газообразные, которые традиционно применяются для приготовления топливных смесей;
•    для приготовления топливных смесей в предлагаемом техническом решении применяются только известные технологические приёмы и действия, - только гидродинамическое и аэродинамическое смешивание и не применяются технологические приёмы и действия, как в противопоставленных патентных аппликациях:
   NOBLE “ Fuel converter “ US 6,817,347, - декларируемый эффект достигается за счёт нагрева, испарения и катализа топливной смеси, а не за счёт только гидродинамического и аэродинамического смешивания, как имеет место в предложенном техническом решении; В противопоставленном материале отсутствуют признаки присущие техническому решению положенному в основу настоящего изобретения и, исходя из этого, противопоставленное техническое решение не является техническим эквивалентом заявленного технического решения ни по одному из признаков и критериев.
   CHEIKY “ Heated catalyzed fuel injector for injection ignition engines” US 7,743,754, - декларируемый эффект достигается за счёт дополнительного сжатия и нагрева топливной смеси и дополнительного каталитического воздействия на топливную смесь, а не за счёт только гидродинамического и аэродинамического смешивания компонентов топливной смеси, как в предложенном техническом решении; В противопоставленном материале отсутствуют признаки присущие техническому решению положенному в основу настоящего изобретения и, исходя из этого противопоставленное техническое решение не является техническим эквивалентом заявленного технического решения ни по одному из признаков и критериев.
   BROMBERG “Single nozzle direct injection system for rapidly variable gasoline/anti-knock agents mixtures” US 7,703,446, - декларируемый эффект является абсолютно отличающимся от эффекта у предложенного технического решения; Цель у противопоставленного технического решения, - смешивание с топливной смесью анти детонационного агента, который снижает уровень детонации бензина; При этом смешивание осуществляется по технологии, абсолютно не равной и не эквивалентной ни по одному из признаков заявленному техническому решению; В противопоставленном материале отсутствуют признаки присущие техническому решению, положенному в основу настоящего изобретения, и, исходя из этого противопоставленное техническое решение не является техническим эквивалентом заявленного технического решения ни по одному из признаков и критериев.
   VETROVEC “ Internal combustion engine/water sours system” US Patent application US 2007/0137590, - декларируемый эффект - охлаждение выхлопных газов с целью конденсации из них воды, предлагается осуществить при помощи сжатия выхлопных газов и формирования из них вихревой трубы; Исходя из материалов, изложенных в противопоставленном техническом решении, можно сделать вывод о невозможности в этом техническом решении снизить температуру выхлопных газов до такого уровня, когда возможна конденсация воды; Противопоставленное техническое решение абсолютно не работоспособно; В противопоставленном материале отсутствуют признаки присущие техническому решению положенному в основу настоящего изобретения и, исходя из этого противопоставленное техническое решение не является техническим эквивалентом заявленного технического решения ни по одному из признаков и критериев.
   Исходя из результатов испытаний прототипа предложенного технического решения интегрированного в топливную систему серийного дизельного двигателя, полученный результат является новым для реальной практики эксплуатации дизельных двигателей и составляет, - 97% снижения уровня сажи, образовавшейся в результате горения топливной смеси в цилиндрах двигателя;
  Такой результат является абсолютно новым как для дизельных так и для бензиновых двигателей, и ни одно из противопоставленных технических решений ни в одном из своих признаков, не решает эквивалентной технической задачи на таком уровне, а это значит, что противопоставление предложенному техническому решению с доказанной полной работоспособностью и, подтверждённой документально, эффективностью, четырёх технических решений с неопределённой работоспособностью и с не доказанной эффективностью является с технической точки зрения неправомочным; Кроме того, предотвращение образования сажи в цилиндрах двигателя за счёт только гидродинамического и аэродинамического смешивания стандартных компонентов топливной смеси, не известного по предыдущим публикациям и также отсутствуещего в противопоставленных технических решениях, является по отношению к каждому из, противопоставленных технических решений, отдельно и всем противопоставленным техническим решениям в совокупности, абсолютно новым.
   Далее следует второй этап аналитического исследования и сравнения заявленных и противопоставленных технических решений; Как видно из примеров, в аналитических и сравнительных операциях относящихся к каждому из пунктов формулы заявленного технического решения в противовес к сочетаниям признаков составленным из пунктов противопоставленных технических решений, методика подбора защитных и убеждающих аргументов базируется на вышеуказанных 40 принципах из ТРИЗ.
    Claims 1, 2, 5, 7-9, 12, 13, 16, 18-20 were rejected as being obvious based on U.S. Patent No. 6,817,347 ("Noble") in view of U.S. Patent No. 7,743,754 ("Cheiky").
1. An internal combustion engine, comprising: a supply of a fuel with a pump; a cylinder with a combustion chamber in communication with a nozzle; an input valve in the combustion chamber for entry of air; a release valve for the release of exhaust gasses formed in the combustion chamber; and a mixing device connected to the pump and the nozzle for producing a gaseous fuel mixture released through the nozzle into the combustion chamber.
•    в предложенном техническом решении поставлены следующие цели:
предотвращение образования сажи и окислов азота при сгорании топливной смеси в камере сгорания стандартного двигателя внутреннего сгорания, при отсутствии потерь мощности двигателя (достижение поставленной цели подтверждено результатами испытаний);
получение в топливном трубопроводе стандартного двигателя внутреннего сгорания однородной топливной смеси с однородным фоном уровня турбулентности (достижение поставленной цели подтверждено результатами испытаний);
получение в топливном трубопроводе топливной смеси с гарантированным размером капель топливной жидкости, внедрённой в газообразную среду окислителя, при объёмном соотношении между жидкой и газообразной фазами, как 1 к 1000 (достижение поставленной цели подтверждено результатами испытаний);
получение в топливном трубопроводе топливной смеси с гарантированным размером пузырей воздуха, имеющих оболочки из топливной жидкости, при соотношении между жидкой и газообразной фазами, как 1 к 30 (достижение поставленной цели подтверждено результатами испытаний);
обеспечение стабильного формирования в топливном трубопроводе однородной топливной смеси в промежуток времени не превышающий 10 милисекунд (достижение поставленной цели подтверждено результатами испытаний);
Ни в одном из противопоставленных технических решений аналогичные цели не ставились и достижение таких целей в противопоставленных технических решениях, исходя из анализа их конструктивных особенностей, не представляется возможным;
Исходя из этого можно считать прямое и формальное противопоставление указанных технических решений к предложенному, без системного анализа графической информации, входящей в настоящее изобретение, лишённым каких либо технических оснований.
Основной отличительный признак настоящего изобретения, - a mixing device connected to the pump and the nozzle for producing a gaseous (composite) fuel mixture released through the nozzle into the combustion chamber.
Представляется целесообразным заменить слово gaseous fuel mixture на composite fuel mixture, которое более полно и точно отражает сущность новизны настоящего изобретения, так как в числе компонентов топливной смеси имеют место не только газообразные вещества, но и жидкости;
Отличительный признак настоящего изобретения, - a mixing device connected to the pump, - должен рассматриваться в сочетании из текстовой формулировки признака и из конструктивных особенностей признака, содержащихся в фигурах чертежей;
Указанное сочетание говорит о том, что устройство для смешивания компонентов топливной смеси интегрировано в стандартную топливную магистраль двигателя внутреннего сгорания; Смешивание компонентов осуществляется при стандартных параметрах топливного насоса; Достижение всех целей, поставленных в настоящем изобретении, осуществляется в пределах стандартных параметров топливного насоса, давления, расхода и температуры жидкого топлива;
Отличительный признак настоящего изобретения, - a mixing device connected to the pump and the nozzle, - также должен рассматриваться в сочетании информации, состоящей из текстовой формулировки признака и из конструктивных особенностей и отличий признака, содержащихся в фигурах чертежей;
Указанное сочетание говорит о том, что устройство для динамического смешивания компонентов топливной смеси в пределах топливного трубопровода, за время движения компонентов топливной смеси по трубопроводу от топливного насоса до инжектора, успевает сформировать однородную топливную смесь, которая в камере сгорания исключает образование сажи (согласно результатам испытаний, - на 97%, что является наилучшим результатом в мировой истории развития техники внутреннего сгорания);
Отличительный признак настоящего изобретения, - fuel mixture released through the nozzle into the combustion chamber, - доказывается и иллюстрируется в сочетании текстовой формулировки признака и конструктивных особенностей сочетания признаков, содержащихся в фигурах чертежей; Указанные сочетания признаков говорят о том, что выход топливной смеси, сформированной в устройстве для смешивания, впрыскивается в камеру сгорания посредством стандартных инжекторов и, при этом, благодаря новому уровню однородности топливной смеси и новому, более тонкому распылению жидкого компонента топливной смеси, позволяет получить полную реализацию поставленной в настоящем изобретении, новой для этого вида техники, цели;
2. The internal combustion engine of claim 1, wherein the mixing device includes an air inlet for mixing air into the fuel from the supply of the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel and the air.
•    в устройстве для смешивания ввод воздуха является интегральным и состоит из как минимум трёх радиальных каналов; этот вид вводной системы является принципиально новым и существенно отличается от системы ввода воздуха в любом из противопоставленных технических решений;
•    ни в одном из противопоставленных технических решений не поставлен вопрос и нет решения по вводу в смесь необходимого количества воздуха для оптимального режима горения а именно в пропорции к весу жидкого топлива 14.7 к 1;
•    ввести такое количество воздуха в вводы для воздуха в противопоставленных технических решениях не представляется возможным, это возможно только в интегральных вводах, который является частью предложенного изобретения;
•    ввод воздуха осуществлён в противоположном по отношению к направлению движения жидкого топлива направлении; это сделано потому, что для получения однородной смеси, необходимо уравнять турбулентность в центре и на периферии потока смеси; предложенный вариант регулировки однородности потока смеси по турбулентности является принципиально новым и не присутствует ни в одном из противопоставленных технических решений;
•    указанный интегральный ввод является также мультифункциональным и, для получения на том же устройстве для смешивания эмульсии, может применяться для разделения потока жидкого топлива на два потока для того чтобы также создать однородный фон турбулентности в потоке жидкого топлива, что также является принципиально новым и не имеет места ни в одном из противопоставленных технических решений;
5. The internal combustion engine of claim 2, wherein the air is compressed air for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel and pressurized air.
•    воздух, который вводится в устройство, является сжатым;
•    давление, до которого может быть сжат воздух, как минимум должно быть не меньше, чем давление жидкого топлива на входе в устройство для смешивания;
•    верхний уровень давления, до которого может быть сжат воздух, за счёт конструктивных особенностей устройства для смешивания не ограничен, что позволяет предельно уменьшить объём вводимого в устройство воздуха, при сохранении его наиболее оптимальных с точки зрения горения весовых характеристик; Это также увеличивает верхний предел воздуха, растворённого в жидком топливе, в процессе смешивания;
Указанное явление и указанные признаки полностью отсутствуют в противопоставленных технических решениях и таким образом противопоставление указанных технических решений к предложенному техническому решению не имеет под собой никаких оснований
7. The internal combustion engine of claim 5, wherein the gaseous fuel mixture is released expanded at the nozzle for cooling the pressurized gaseous fuel mixture into the combustion chamber.
•    газообразная топливная смесь в устройстве для смешивания формируется под давлением; В топливной смеси, пропорции между жидким топливом и газом при любом из трёх основных объёмных групп соотношений между газообразным компонентом и жидким топливом в топливной смеси, при впрыске в камеру сгорания, в которой давление ниже чем в потоке топливной смеси, расширяется и в результате расширения температура газообразной топливной смеси понижается и пузыри воздуха при разрыве (ввиду того, что давление в пузырях выше чем в камере сгорания) распыляются на микрочастицы и существенным образом улучшают локальные условия горения, что предотвращает образование сажи;
Указанное явление отсутствует в противопоставленных технических решениях по нижеследующим причинам: во всех противопоставленных технических решениях топливная смесь не содержит в себе пузырей воздуха в оболочке из жидкого топлива; Это исключает возможность близкого к адиабатическому расширению и не позволяет добиться необходимого уровня распыления жидкого топлива;
Таким образом противопоставление указанных технических решений к предложенному техническому решению не имеет под собой никаких оснований
8. The internal combustion engine of claim 1, further comprising a high pressure pump for pressurizing the gaseous fuel mixture.
•    в предложенном техническом решении идёт речь о стандартном high pressure pump for pressurizing the gaseous fuel mixture. Газообразный топливный композитный материал, который формируют при помощи устройства для смешивания, имеет вид пены в которой пузыри воздуха окружены оболочкой из жидкого топлива (в случае объёмной пропорции между компонентами смеси, начиная от 1 к 30) или аэрозоли, в которой микро капли жидкого топлива распределены в объёме сжатого газа или воздуха (в случае объёмной пропорции между компонентами смеси, до 1 к 1000); Как показали испытания, при наличии в газообразной смеси равномерно распределённых воздушных пузырей в жидкой оболочке или капель жидкого топлива в газовой среде, high pressure pump сжимает топливную смесь до давления большего, чем имеется в цилиндре двигателя перед впрыском;
Таких признаков в противопоставленных технических решениях нет и противопоставление указанных технических решений к предложенному техническому решению не имеет под собой никаких оснований.
9. The internal combustion engine of claim 1, further comprising a booster with an outlet connected to the combustion chamber and an inlet connected to the mixing device and using the gaseous fuel mixture from the mixing device.
•    признак наличия бустера для сжатия топливной смеси перед её подачей непосредственно на инжекторы, которые впрыскивают топливную смесь в цилиндр, или на high pressure pump for pressurizing the gaseous fuel mixture является новым и не имеется в противопоставленных технических решениях;
Кроме того, бустер используется для того, что бы пропорционально повышению давления, уменьшить объём газообразной топливной смеси и тем самым сократить время необходимое на впрыск; Этот признак и его следствие также отсутствуют в противопоставленных технических решениях;
Так как таких признаков в противопоставленных технических решениях нет то и противопоставление указанных технических решений к предложенному техническому решению не имеет под собой никаких оснований
12. A system for reducing soot and unwanted emissions of a diesel engine, the system implemented in an engine having a cylinder with a combustion chamber in communication with a nozzle, an input valve, a release valve, a nozzle, the system comprising: a system for the supply of a fuel to the nozzle, the system comprising a mixing device for a transformation of the fuel into a gaseous fuel mixture; a system for the supply of an reactant in the combustion chamber via the input valve; a system for the combustion of the gaseous fuel mixture in the combustion chamber via the cylinder; and a system for the evacuation of exhaust gas via the release valve.
Основной признак, - the system comprising a mixing device for a transformation of the fuel into a gaseous fuel mixture;
Этот признак следует рассмотреть поэтапно, для раскрытия понятия и признаков процесса for a transformation of the fuel into a gaseous fuel mixture;
Основные признаки трансформации:
время трансформации в предложенном техническом решении сокращено пропорционально локальному увеличению линейной скорости движения жидкого топлива и газообразного материала; трансформация осуществляется в каналах с инициированием эффекта Bernoulli, причём эти каналы являются коаксиальными, что позволяет преобразовать уровень турбулентности ламинарной центральной части потока смеси и тем самым уравнять турбулентность в центре и на периферии потока; эти признаки полностью отсутствуют в противопоставленных технических решениях и материалах;
этапы трансформации, характеризуются следующими признаками, - ввод компонента топливной смеси под давлением; разгон потока с существенным увеличением линейной скорости и формирование скоростного потока в канале с микроскопическими размерами следствием которого является возникновение в канале и на выходе из него эффекта Bernoulli;
процесс уравнивания турбулентности в потоках топливной смеси осуществляется за счёт формирования в двух коаксиальных потоках различной линейной скорости движения, причём поток внутри коаксиальной системы должен иметь линейную скорость движения, как минимум в 4 раза, превышающую линейную скорость движения внешнего потока;
методика регулирования геометрических размеров пузырей воздуха или капель жидкого топлива, осуществляется за счёт регулирования геометрических размеров микроскопических каналов для разгона линейной скорости коаксиальных потоков компонентов топливной смеси;
методика получения необходимого уровня однородности в газообразной топливной смеси осуществляется за счёт регулирования линейной скорости движения газового потока, в свою очередь регулируемую за счёт изменения давления в потоке газообразного компонента топливной смеси
Ни в одном из противопоставленных технических решений такого сочетания признаков нет;
13. The system for reducing soot of claim 12, wherein the mixing device includes an air inlet for mixing air into the fuel from the system for the supply of the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel and the air.
•    ввод воздуха в устройство для смешивания компонентов топливной смеси является интегральным и содержит несколько этапов ввода и трансформирования потока воздуха в развитый турбулентный поток, сечение которого определяет размеры воздушных пузырей, динамически внедрённых в топливную смесь;
•    жидкий топливный компонент по объёму намного меньше чем объём воздуха и этот объём жидкого топлива в условиях динамического смешивания с высокими линейными скоростями движения потоков, формирует жидкие оболочки вокруг воздушных пузырей, которые в процессе впрыска и расширения воздуха разрываются на множество частиц, что определяет заключительный этап смешивания уже в камере сгорания;
•    такой вид смеси обеспечивает наилучшие локальные условия сгорания, что в свою очередь предотвращает образование сажи (полностью доказано при испытаниях);
Эти сочетания отличительных признаков полностью отсутствуют в противопоставленных технических решениях;
16. The system for reducing soot of claim 13, wherein air is compressed air for producing a pressurized gaseous fuel mixture.
•    ввод в устройство для смешивания сжатого воздуха, соответственно сжимает и газообразную топливную смесь на выходе из устройства для смешивания; Такой метод снижает расход энергии на сжатие и по отношению к противопоставленным техническим решениям является новым;
•    кроме того ввод сжатого воздуха в устройство для смешивания компонентов топливной смеси, позволяет уменьшить объём вводимого воздуха, при сохранении необходимого веса; сократить время ввода воздуха и соответственно сократить время, необходимое для смешивания; повысить уровень однородности топливной смеси и увеличить эффективность распыления топливной жидкости при расширении газообразной топливной смеси при впрыске в камеру сгорания;
Ни в одном из противопоставленных технических решений такого сочетания признаков нет;
18. The system for reducing soot of claim 16, wherein the gaseous fuel mixture is released expanded at the nozzle for cooling the pressurized gaseous fuel mixture into the combustion chamber.
•    использование впрыска pressurized газообразной топливной смеси под давлением большим, чем давление в камере сгорания в момент впрыска, позволяет получить расширение газа в топливной смеси и одновременно при расширении позволяет получить более тонкое распыление жидкого топлива; В соответствии с известными законами физики, при расширении получают и охлаждение газа, пропорциональное разнице в давлении в потоке;
Ни в одном из противопоставленных технических решений такое сочетание признаков не используется, что говорит о том, что эти признаки в настоящем изобретении являются новыми по отношению к противопоставленным техническим решениям и, что такое противопоставление ничем не обосновано;
19. The system for reducing soot of claim 13, wherein the system for the supply of fuel further comprises a high pressure pump.
•    в случае, если в составе топливной смеси содержится больше несжимаемой жидкости,
high pressure pump может обеспечить необходимое давление для впрыска; испытания показали, что стандартный high pressure pump может применяться в системе без каких то модификаций, причём чем выше давление, тем уменьшение количества сажи более эффективно;
•    двигатель внутреннего сгорания может иметь в своём составе как high pressure pump так и booster или и то и другое в сочетании;
•    эти признаки полностью отсутствуют в противопоставленных технических решениях и материалах;
20. The system for reducing soot of claim 13, wherein the system for the supply of fuel further comprises a booster.
•    в случае, если в составе топливной смеси содержится меньше несжимаемой жидкости,
то high pressure pump не может обеспечить необходимое давление для впрыска; испытания показали, что вместо стандартного high pressure pump в системе может применяться booster без каких то модификаций, причём чем выше давление, развиваемое booster, тем уменьшение количества сажи более эффективно;
•    двигатель внутреннего сгорания может иметь в своём составе как high pressure pump так и booster или и то и другое в сочетании;
•    эти признаки полностью отсутствуют в противопоставленных технических решениях и материалах;
Claims 3, 4, 10, 14, 15, and 21 were rejected as being obvious based on Cheiky and Noble, and in further view of U.S. Patent No. 7,703,446 ("Bromberg").
3. The internal combustion engine of claim 1, wherein the mixing device includes a fluid inlet for mixing a secondary fluid into the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel and the secondary fluid.
•    вторичный ввод компонента смеси (смотри фигуры 17 и 18) также является интегральным и включает как минимум три радиальных канала, переходящих в горизонтальные каналы и затем переходящих каждый в тангенциальные каналы, формирующие вихревую трубу, коаксиальную вихревой трубе, сформированной от первичного ввода компонентов топливной смеси; этот признак в предлагаемом техническом решении обладает по отношению к противопоставленным техническим решениям абсолютной новизной;
•    наличие вторичного ввода для как жидких так и газообразных компонентов топливной смеси, определяет высокий уровень универсальности технического решения, так как позволяет при помощи одного и того же устройства для смешивания получить как различные эмульсии так и различные аэрозоли; таким образом признак наличия интегрального вторичного ввода, каналы которого формируют на выходе устройства коаксиальные вихревые трубы. является принципиальной новизной по отношению к всем противопоставленным техническим решениям;
•    наличие именно коаксиальных вихревых труб в потоке топливной смеси позволяет уравнять турбулентность в потоке топливной смеси и обеспечивает высокий уровень однородности самой смеси, чего нет и в принципе быть не может у противопоставленных технических решений;
Этот признак в предложенном техническом решении является новым и ни в целом и ни в одном из элементов не присутствует в противопоставленных технических решениях;
4. The internal combustion engine of claim 2, wherein the mixing device includes a fluid inlet for mixing a secondary fluid into the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel, the air, and the secondary fluid.
•    a fluid inlet for mixing a secondary fluid into the fuel for producing the gaseous fuel mixture также является интегральным и состоит из нескольких этапов трансформации потока secondary fluid.
•    трансформация потока secondary fluid ведётся для получения коаксиального потоку первичной топливной смеси потока в виде вихревой трубы, который на выходе из устройства для смешивания, за счёт образования локальных вихревых спиралей, завершает процесс однородного динамического смешивания, следствием которого является улучшение и оптимизация локальных условий горения и предотвращение образования сажи и окислов азота;
Эти сочетания признаков в настоящем изобретении являются по отношению к противопоставленным техническим решениям новыми
10. The internal combustion engine of claim 4, wherein the secondary fluid is selected from a group consisting of water, and ethanol.
•    the secondary fluid is selected from a group consisting of water, and ethanol. Этот признак представляет собой ряд вариантов и сочетаний из указанных компонентов и может быть выражен как:
деионизованная вода
дистиллированная вода
вода с низким уровнем кислотности
вода с высоким уровнем щёлочности
вода конденсированная из воздуха
вода конденсированная из выхлопных газов
этанол
глицерин
смесь этанола с глицерином
смесь этанола с глицерином и водой
деионизованная вода в смеси с этанолом (60% воды и 40% этанола)
дистиллированная вода в смеси с этанолом (60% воды и 40% этанола)
вода с низким уровнем кислотности в смеси с этанолом (60% воды и 40% этанола)
вода с высоким уровнем щёлочности в смеси с этанолом (60% воды и 40% этанола)
вода конденсированная из воздуха в смеси с этанолом (60% воды и 40% этанола)
вода конденсированная из выхлопных газов в смеси с этанолом или его эквивалентом или смеси спиртов (60% воды и 40% этанола);
•    этот признак решает проблему замерзания воды в зимнее время так как смесь в которой содержится 60% воды и 40% этанола не замерзает; этот признак в предложенном техническом решении является принципиально новым и ни частично ни в целом ни в каком либо сочетании с другими признаками не присутствует в противопоставленных технических решениях;
Исходя из этого противопоставление предложенному техническому решению четырёх технических решений не имеет под собой никаких оснований
14. The system for reducing soot of claim 12, wherein the mixing device includes a fluid inlet for mixing a secondary fluid into the system for the supply of the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel and the secondary fluid.
•    признак the mixing device includes a fluid inlet for mixing a secondary fluid into the system for the supply of the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel and the secondary fluid, - является новым по отношению к противопоставленным техническим решениям и как следствие обеспечивает возможность вводить secondary fluid into the system в режиме вихревой трубы, что при высокой кинематической вязкости secondary fluid позволяет получить однородную топливную смесь.
Этот признак также является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
15. The system for reducing soot of claim 12, wherein the mixing device includes a fluid inlet for mixing a secondary fluid into the system for the supply of the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel, the air, and the secondary fluid.
•    этот признак, - the mixing device includes a fluid inlet for mixing a secondary fluid into the system for the supply of the fuel for producing the gaseous fuel mixture made of at least the fuel, the air, and the secondary fluid, - позволяет вводить the secondary fluid в топливную смесь в режиме вихревой трубы, что позволяет достичь высокого уровня однородности в топливной смеси перед впрыском;
Этот признак также является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
21. The system for reducing soot of claim 14, wherein the secondary fluid is selected from a group consisting of water, ethanol, and methanol.
•    этот признак решает проблему замерзания воды в зимнее время так как смесь в которой содержится 60% воды и 40% этанола не замерзает; этот признак в предложенном техническом решении является принципиально новым и ни частично ни в целом ни в каком либо сочетании с другими признаками не присутствует в противопоставленных технических решениях;
Claims 6, and 17 were rejected as being obvious based on Cheiky and Noble, and in further view of U.S Patent Publication No. 2007/0137590 ("Vetrovec").
6. The internal combustion engine of claim 1, wherein the mixing device includes a Livshits Ring for cooling of the gaseous fuel mixture.
•    в предложенном техническом решении при формировании вихревой трубы или формировании коаксиальных вихревых труб, охлаждение осуществляется за счёт инициирования двух последовательных эффектов охлаждения, имеющих место в вихревых трубах; Такое сочетание охлаждающих эффектов возможно только тогда, когда тангенциальные каналы, формирующие вихревую трубу или вихревые трубы расположены в одной плоскости и перпендикулярно оси вихревой трубы (смотри фигуры 17 и 18); Этот признак является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
•    кроме того указанное принципиально новое расположение тангенциальных каналов, формирующих вихревые трубы, создаёт в направлении движения в вихревой трубе силовой вектор скорости и давления, что исключает движение смеси в противоположном направлении; Этот признак также является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
17. The system for reducing soot of claim 13, wherein the mixing device includes a Livshits Ring for cooling of the gaseous fuel mixture before the combustion chamber.
•    в предложенном техническом решении при формировании вихревой трубы или формировании коаксиальных вихревых труб, охлаждение осуществляется за счёт инициирования двух последовательных эффектов охлаждения, имеющих место в вихревых трубах; Такое сочетание охлаждающих эффектов возможно только тогда, когда тангенциальные каналы, формирующие вихревую трубу или вихревые трубы расположены в одной плоскости и перпендикулярно оси вихревой трубы (смотри фигуры 17 и 18); Этот признак является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
•    кроме того указанное принципиально новое расположение тангенциальных каналов, формирующих вихревые трубы, создаёт в направлении движения в вихревой трубе силовой вектор скорости и давления, что исключает движение смеси в противоположном направлении; Этот признак также является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
•    кроме того, для предотвращения образования сажи в камере сгорания, наличие равномерно распределённых тангенциальных каналов в одном сечении, которые обеспечивают высокий уровень однородности топливной смеси, позволяет при впрыске в цилиндр двигателя получить высокий уровень распыления и минимальный диаметр капель жидкого топлива; Указанное подтверждают результаты испытаний, которые показывают снижение количества образовавшейся сажи на 97%; Этот признак также является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
Finally, claims 11, and 22 were rejected as being obvious based on Noble, Bromberg, and Cheiky, and in view of Vetrovec.
11. The internal combustion engine of claim 4, wherein the secondary fluid is exhaust gas.
•    указанный признак является вихревым эквивалентом рециркуляции выхлопных газов и не используется, как в противопоставленных технических решениях для конденсации воды из выхлопных газов или для снижения температуры пламени в камере сгорания; Указанный признак используется в предложенном техническом решении для возврата в камеру сгорания углерода, который не успел сгореть в предыдущем цикле горения;
Этот признак также является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
22. The system for reducing soot of claim 14, wherein the secondary fluid is exhaust gas.
•    указанный признак также является вихревым эквивалентом рециркуляции выхлопных газов и не используется, как в противопоставленных технических решениях для конденсации воды из выхлопных газов или для снижения температуры пламени в камере сгорания; Указанный признак используется в предложенном техническом решении для возврата в камеру сгорания углерода, который не успел сгореть в предыдущем цикле горения;
Этот признак также является в предложенном техническом решении новым и ни в каком виде или варианте, ни в сочетании или без сочетаний не присутствует в противопоставленных технических решениях;
Третий, четвёртый и пятый этапы анализа и защиты предложенного технического решения будут представлены в следующих публикациях.
источник: Интернет-сайт "ВЯПат"



Алгоритм решения изобретательских задач и применение одного из его основных понятий - идеального конечного результата - для анализа полезности изобретения, по которому ведётся переписка с экспертом патентного ведомств
 США
2011-11-16
Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук
АРИЗ – комплексная программа алгоритмического типа, основанная на законах развития технических систем и предназначенная для анализа и решения изобретательских задач.
К основным понятиям АРИЗ относятся: противоречия и идеальный конечный результат (ИКР).
Вопросы классификации притиворечий, их идентификации и аналитических моделей их устранения рассмотрим в следующих статьях, а в настоящей статье предлагается рассмотреть одно из основных понятий АРИЗ, - идеальный конечный результат, как действенный инструмент доказательства новизны и полезности предложенного изобретения.
Идеальный конечный результат
Решение математических задач и задач "на сообразительность" часто выполняют методом "от противного". Суть метода заключается в том, что решать задачу начинают с конца. Определяют конечный результат - ответ. Уяснив его, "прокладывают" дорогу к началу, то есть решают задачу.
Заманчиво было бы и решение технических задач осуществлять аналогичным образом. Но как же узнать ответ?
Действительно, при решении технических задач ответ не известен, но можно пойти дальше.. Можно представить идеал разрабатываемого устройства – идеальное устройство – идеальный конечный результат (ИКР).
ИКР - маяк, к которому следует стремиться при решении задачи.
ИКР - решение, которое мы хотели бы видеть в своих мечтах, выполняемое фантастическими существами или средствами (волшебная палочка). Например, дорога существует только там, где с ней соприкасаются колеса транспорта.
Идеальная техническая система
Идеальная техническая система - это система, которой нет, а ее функции выполняются, т.е. цели достигаются без средств.
ИКР транспортного средства - когда его нет, а груз транспортируется (груз сам передвигается в нужном направлении с необходимой скоростью). Достаточно много технических систем, в названии которых есть слово САМ. Например, самосвал (оригнальный вид самосвала, позволяющий почти самостоятельно опрокидывать кузов, показан на рис.).
САМ – значит без непосредственного участия человека. Раньше этому способствовала механизация, теперь автоматизация и кибернетизация, в частности, компьютеризация. Стиральная машина САМА (по программе) выполняет необходимую работу. Компьютер САМ переводит текст, делает мультфильмы или проектирует те или иные объекты.
Таким образом в изобретении, по которому идёт полемика и переписка с экспертом или, как говорят в США, - экзаменатором патентного ведомства, основная декларируемая цель, - это создание двигателя внутреннего сгорания с функционально и конструктивно интегрированной в его системы, - топливной локальной инфраструктурой, основной функцией которой является эффективное смешивание компонентов топлива перед его подачей на насос высокого давления и от него на инжекторы, впрыскивающие топливную смесь в камеры сгорания цилиндров двигателя.
Следуя далее по этой логической схеме, можно сделать вывод, что идеальным конечным результатом в таком двигателе является новый вид топливной смеси, - нового оригинального продукта, производимого указанной топливной локальной инфраструктурой.
Название такого конечного продукта, - динамический топливный композит или динамическая топливная композиционная смесь.
Вот так выглядит указанная топливная локальная инфраструктура, интегрированная в комплекс топливных систем двигателя внутреннего сгорания и в режиме реального времени вырабатывающая, - идеальный конечный результат, новый вид топливной смеси, обладающей свойствами и параметрами не имеющими места в обычном двигателе внутреннего сгорания.
DYNAMIC MIXING AND MIXTURE ACTIVATION TECHNOLOGY TECHNICAL DESCRIPTION.
COMPOSITE FUEL MIXTURE - PRODUCT DESCRIPTION.
Характеристика продукта, который в общем можно представить как DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, заключается в следующем:
•    продукт формируется в течение короткого промежутка времени; это время может быть равным как минимум нескольким милисекундам, за которые продукт получает все необходимые характеристики и свойства и сразу становится пригодным к дальнейшему применению.
•    продукт сохраняет свои свойства в течении длительного времени, если давление под которым он сформирован не изменяется или если оно увеличивается.
•    продукт способен сохранить свои свойства и характеристики и при резком повышении давления ( при испытаниях получено давление продукта до 2000 бар и при этом никаких изменений в структуре и свойствах продукта не обнаружено).
•    продукт имеет гибкую гидродинамическую структуру.
•    продукт имеет гибкую химическую структуру.
•    продукт может состоять полностью из однородных по свойствам жидкостей и газов, при этом все жидкие и газообразные компоненты могут быть смешаны в различных пропорциях и сочетаниях.
•    продукт может состоять из неоднородных по свойствам жидкостей и газов, при этом все жидкие и газообразные компоненты могут быть смешаны в различных пропорциях и сочетаниях.
•    к продукту после формирования могут быть добавлены различные химические вещества, не входящие в состав DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE.
•    к продукту во время формирования могут быть добавлены различные химические вещества, не входящие в состав DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE.
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS OF THE DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE.
DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE может иметь множество разновидностей.
К разновидностям DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE можно отнести:.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE состоящую из, как минимум, двух однородных жидкостей .
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую из, как минимум, двух разнородных жидкостей.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум, из двух однородных жидкостей и, как минимум, одного газа.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум, из двух разнородных жидкостей и, как минимум одного газа.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую из, как минимум, одного раствора из жидкостей и, как минимум, одной дополнительной жидкости.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум, из двух однородных растворов жидкостей.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум из двух разнородных растворов жидкостей.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум, из двух однородных растворов жидкостей и, как минимум, одного газа.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум, из двух разнородных растворов жидкостей и, как минимум, одного газа.
Химические реагенты могут вводиться в DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE как во время формирования так и после формирования.
Такие типы DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE также могут иметь множество разновидностей:.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE состоящую из, как минимум, двух однородных жидкостей с добавлением после формирования, дополнительных химических реагентов.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую из, как минимум, двух разнородных жидкостей с добавлением после формирования, дополнительных химических реагентов.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую из, как минимум, одного раствора жидкостей и, как минимум, одной жидкости с добавлением после формирования, дополнительных химических реагентов.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум, из двух однородных растворов жидкостей с добавлением после формирования, дополнительных химических реагентов.
•    DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоящую, как минимум из двух разнородных растворов жидкостей с добавлением после формирования, дополнительных химических реагентов.
EXPLANATION OF THE DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE TECHNOLOGY.
Суть технологии, которая положена в основу формирования нового продукта, - DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, состоит в следующем:
•    в момент формирования DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE уровень турбулентности во всех точках сечения потоков базовых компонентов DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE уравнивается, за счёт чего достигается необходимый уровень равномерности состояния по всему объёму и необходимый уровень размеров частиц компонентов DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE.
•    кинетическая энергия частиц всех компонентов DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE консервируется и эта энергия высвобождается в том случае, если давление под которым находится DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE снижается или вообще становится равным атмосферному.
•    высвобождение кинетической энергии компонентов DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE помогает ( как например в процессе горения получить максимум распыления топливной жидкой составляющей DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE).
•    количество компонентов в DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE практически не ограничено, так как аппарат для формирования DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE может быть адаптирован на необходимое количество компонентов без изменения принципиальных основ технологии.
•    в случае, если в качестве одного или нескольких компонентов применяется газ или смесь газов, принципиальные основы технологии позволяют получить аэрозоль в виде DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE или позволяют смешать DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE с сжатым газом или воздухом.
•    технология позволяет вести последовательный ввод дополнительных компонентов в DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE. причём количество таких компонентов и их химический состав не лимитированы.
•    поскольку все параметры DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE зависят от давления в потоке компонентов DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE, регулирование свойств и параметров DYNAMIC COMPOSITE FUEL MIXTURE может осуществляться при помощи регулировки давления.
Уникальность конечного продукта интегрированной с всеми системами двигателя внутреннего сгорания, локальной топливной инфраструктуры, определяет достижение идеального конечного результата.
Сжигание полученной динамической топливной смеси даёт необычный, но заданный результат по всем термодинамическим параметрам рабочего цикла двигателя, что позволяет сделать вывод о полном достижении идеального конечного результата и полном соответствии заявленного технического решения критериям изобретения.
Четвёртый и пятый этапы переписки и полемики с экспертом патентного ведомства США в следующих публикациях.
источник: Интернет-сайт "ВЯПат"



Символ уникального духа креативного предпринимательства , величайший американский новатор
2011-10-09
Давид Лившиц, Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук
Совсем недавно изобретатели, руководители инновационных проектов, бизнесмены ведущие свои коммерческие дела в области высокотехнологических продуктов и вообще высоких технологий и связанных с ними областей техники и технологии, пытались понять причины поразительного успеха начинаний компании Apple.
Практически все связывали этот неоспоримый успех с именем основателя и руководителя Apple Стива Джобса, личности загадочной и легендарной, личности у которой всегда всё получалось, и самое главное всегда получалось довести идею до готового продукта, о котором никто ранее не слыхал и о возможности применения такого продукта не догадывался.
Если судить по классификации и квалификации технических рещений как изобретений то речь идёт о абсолютно пионерских изобретениях, которые в оптимальных сочетаниях интегрированы в самые совершенные продукты массового спроса, доступные для всего человечества.
Пятого октября не стало Стива Джобса. Ему было 56. Он тяжело болел, но вырвал у смерти больше семи лет жизни. Джобс ушел в окружении семьи и без боли. До последнего оставаясь с Apple, он и пост гендиректора, требующий постоянного участия в деятельности компании, оставил лишь за полтора месяца до кончины.
Свои соболезнования в первые же часы после того, как стало известно о смерти Стива Джобса, принесли Барак и Мишель Обама, Стив Возняк, Билл и Мелинда Гейтс и Стив Балмер, Марк Цукерберг, Сергей Брин и Ларри Пейдж, а также многие другие. Новый глава Apple, Тим Кук, сообщил о смерти основателя пятидесяти тысячам сотрудников корпорации в письме. Для соболезнований выделен специальный адрес rememberingsteve@apple.com. Знаменитый sjobs@apple.com, скорее всего, будет закрыт навсегда.
Стив Джобс, начав со сборки компьютеров в гараже, за три десятка лет вырастил корпорацию стоимостью в 350 миллиардов долларов. При этом Apple, внутренняя кухня которой остается тайной для наблюдателей, одна из самых закрытых компаний, год за годом занимает первое место в списке любимых брендов. В этом она похожа на своего создателя.
Сын приемных родителей, бросивший колледж. Буддист, назвавший свои опыты с ЛСД наиболее важными вещами, которые он делал в жизни. Педант и зануда, когда речь шла о дизайне продукта, его показе и презентации. Спаситель Apple, вернувшийся в предавшую его компанию. Бизнесмен, без которого человечество не увидело бы многих хороших мультфильмов. Гениальный маркетолог, не побоявшийся сделать неграмотное Think different лозунгом компании и миллионов человек. Боец, бросивший вызов производителям компьютеров, мобильников, музыкальным и книжным магазинам и даже раку поджелудочной железы.
Политики, предприниматели, актеры и музыканты со всего мира выражают соболезнования в связи с кончиной основателя Apple Стива Джобса. Со специальным заявлением по поводу смерти предпринимателя выступил президент США Барак Обама. Поклонники Джобса по всему миру приходят к фирменным магазинам Apple с цветами, свечами и продуктами компании.
Президент США Барак Обама: "Стив был одним из величайших американских новаторов, достаточно смелым для того, чтобы мыслить не так, как все остальные, достаточно храбрым, чтобы верить в свою способность изменить мир, и достаточно талантливым, чтобы сделать это. Начав создавать в собственном гараже компанию, которая стала одной из самых успешных в мире, он продемонстрировал дух американской изобретательности. Сделав компьютеры персональными и поместив интернет в наши карманы, он превратил информационную революцию не только в нечто доступное, но и в забавное и интуитивно понятное... Стив любил говорить, что проживает каждый день, как последний. Поступая именно так, он изменил нашу жизнь, заново определил облик целых отраслей и достиг того, что мало кому удается в истории - он изменил наш взгляд на мир".
Один из основателей Apple Стив Возняк: "Он был одним из тех классных парней. Он знал технологию, понимал ее. Мы говорили о философских взглядах, о движении хиппи, о текстах песен, вместе ходили на концерты... Стив хотел быть важным человеком в мире, он хотел, чтобы у него были компании".
Основатель и гендиректор Facebook Марк Цукерберг: "Стив, спасибо тебе за то, что ты был наставником и другом. Спасибо за то, что показал, что создаваемое тобой может изменить мир. Я буду тосковать по тебе".
Один из основателей корпорации Microsoft Билл Гейтс: "Мы со Стивом впервые встретились почти 30 лет назад, были коллегами, конкурентами и друзьями на протяжении более чем половины нашей жизни. В мире редко появляются люди, которые влияют на него так же сильно, как Стив, чье воздействие будет ощущаться на протяжении жизни многих последующих поколений. Для тех из нас, кому повезло работать с ним, это было безумно великой честью" (выражение "безумно великий" было одним из любимых выражений Джобса ).
Генеральный директор Google Inc., один из основателей этой поисковой системы Ларри Пейдж: "Он был великим человеком с невероятными достижениями и удивительным блеском... Всегда казалось, что он может в нескольких словах сказать то, что вертелось у вас на языке, причем прежде, чем вы успели бы сформулировать свою мысль".
Президент по технологии и один из основателей Google Inc. Сергей Брин: "С тех самых пор, когда Google только создавался, если Ларри и мне нужно было вдохновение для видения перспектив и руководства, нам достаточно съездить в Купертино (в этом калифорнийском городе находится штаб-квартира Apple - прим. ). Стив, твоя страсть к совершенству чувствуется всеми, кто когда-либо дотрагивался до продуктов Apple (в том числе до MacBook, на котором я сейчас это пишу)".
Председатель совета директоров Google Inc. Эрик Шмидт, с 2006 до 2009 года он был членом совета директоров Apple: "Он явно наиболее эффективный и преуспевший американский гендиректор за последние 50 лет. Он не только основал Apple, не только сделал компанию успешной в первое ее десятилетие, но и преодолел последовавший за этим трудный период и восстановил ее... Стив доказал мне, что зануды не побеждают, побеждают творцы. Стив - не только технолог, на самом деле он и художник, он показал, что искусство имеет значение и что мы упустили тот факт, что людям нужны прекрасные простые продукты".
Режиссер Стивен Спилберг: "Стив Джобс был величайшим изобретателем со времен Томаса Эдисона. Он поместил мир на кончики наших пальцев".
Актер Эштон Катчер: "Сегодня мы потеряли Гиганта, о котором будут тосковать даже те, кто его не знал".
Президент компании Walt Disney Роберт Айгер: "Его наследие распространится намного дальше продуктов, которые он разработал, и компаний, которые создал. Это будут миллионы людей, вдохновленных им, те, чью жизнь он изменил, и культура, облик которой он определил... Несмотря на все достижения, казалось, что он только начал свой путь".
Актриса Шарлиз Терон: "Покойся с миром, Стив Джобс, настоящий провидец".
Продюсер, певец Расселл Симмонс: "Стив Джобс был символом уникального американского духа креативного предпринимательства, которому никто не в силах подражать, который невозможно заказать на стороне, которого не по силам нанять ни одному банкиру. Он был мечтателем, создавшим движение, которое изменило поколения...".
Режиссер Джордж Лукас: "Магия Стива заключалась в том, что в то время как другие просто принимали существующее положение вещей, он видел истинный потенциал во всем, к чему прикасался, и никогда не шел на компромиссы в этом своем видении".
Певец Рики Мартин: "Другого такого при нашей жизни не будет. Спасибо за все, Стив!".
Режиссер Кевин Смит: "У наших родителей был Джон Кеннеди, у нас - Стив Джобс... Сегодня мы потеряли символ".
К любой информации о, сегодня можно сказать, самом выдающемся в истории организаторе и архитекторе инновационного процесса, общество проявляет повышенный интерес.
Дату выхода книги "Steve Jobs" перенесли с 21 ноября на 24 октября. Об этом сообщает Associated Press.
Издатель книги, компания "Simon & Schuster", объявила об изменении сроков выхода книги в связи со смертью Стива Джобса. "Steve Jobs" - первая биография Джобса, написание которой он одобрил. Автор книги, Уолтер Исааксон (Walter Isaacson), также написал биографии Альберта Энштейна и Бенджамина Франклина, которые впоследствии стали бестселлерами.
Количество предзаказов на книгу "Steve Jobs" в интернет-магазине Amazon 6 октября выросло на 41 тысячу процентов. Также сильно выросли и заказы на другую книгу о Джобсе, "I, Steve: Steve Jobs in His Own Words" ("Я, Стив Джобс: Стив Джобс о себе"), содержащую цитаты из его выступлений. Ее выход запланирован на 8 ноября.
Все бизнес-конкуренты и даже соперники корпорации Apple в знак уважения к памяти первооткрывателя самых современных технологий демонстративно снизили свою рекламную активность.
Так компании Google и Samsung перенесли презентацию смартфона Nexus Prime, намеченную на 11 октября. Об этом пишет Stuff.
Что стало причиной переноса мероприятия, не сообщается. Pocket-lint указывает, что анонс аппарата мог быть отложен из-за кончины бывшего главы Apple Стива Джобса. "Мы сошлись на том, что сейчас не самое подходящее время для анонса нового продукта, - говорится в распространенном Google и Samsung заявлении. - Новая дата и место проведения презентации будут объявлены в ближайшее время".
Nexus Prime (это ожидаемое название аппарата) продолжит линейку смартфонов Nexus, в которую входят аппараты Nexus One и Nexus S. Они выпускаются под маркой Google.
Аппарат Nexus Prime для Google будет производить южнокорейская компания Samsung. Официальных данных о его характеристиках пока нет, но 6 октября блог BGR со ссылкой на анонимный источник сообщил, что Nexus Prime станет первым аппаратом на базе новой версии Android - Ice Cream Sandwich.
По данным BGR, смартфон будет снабжен 4,65-дюймовым экраном, выполненным по технологии Super AMOLED. Он получит двухъядерный процессор с частотой 1,2 гигагерца, гигабайт оперативной памяти и 32 гигабайта внутренней памяти. В смартфон будет встроен модуль NFC, благодаря чему он будет поддерживать работу с платежной системой Google Wallet.
Поклонники экс-гендиректора Apple Стива Джобса, скончавшегося 5 октября, собираются у фирменных магазинов компании по всему миру. Об этом сообщает Reuters.
Люди идут к магазинам Apple в Нью-Йорке, Шанхае, Гонконге, Сиднее и других городах. Они приносят с собой цветы, свечи, фотографии Джобса и продукты Apple. Около дома предпринимателя в Пало Альто в Калифорнии также собираются люди.
Возможно сегодня феномен Apple и Стива Джобса до конца не понятен, но то что он в реальных условиях, используя ресурсы только одной, пускай даже такой успешной и продвинутой компании, как Apple, сумел за небывало короткий срок довести пионерские идеи до продуктов массового спроса, показывает насколько его понимание процесса технологического развития отличается от обычного понимания.
Вот пример для сравнения.
Британские ученые составили список основных проблем, которые мешают исследователям эффективно работать в стране и грозят разрушить местную науку. Краткий текст их обращения к министру образования и науки Великобритании Дэвиду Уиллеттсу (David Willetts) доступен в интернете.
При составлении своего списка авторы обращения проконсультировались с семью сотнями ученых, работающими в 160 институтах по всей Великобритании. Свое мнение высказывали люди, находящиеся на всех ступенях научной карьеры - от студентов до руководителей отделов. По итогам опроса был определен ряд сложностей, из-за которых многие специалисты уходят из науки в другие сферы деятельности.
Основное препятствие, которое, по мнению авторов обращения, приводит к оттоку кадров из науки, - это неуверенность исследователей в своем будущем, вызванная сокращением числа постоянных позиций (на Западе ученые много лет работают по краткосрочным - длительностью два-три года - контрактам в разных лабораториях). Также в обращении упомянуты низкая зарплата, а также трудности в семейной жизни из-за практически неизбежных частых переездов (так как большинство исследователей вынуждены раз в несколько лет менять место работы).
Авторы обращения предлагают министру возможную стратегию, которая бы помогла преодолеть эти сложности. В частности, они рекомендуют правительству увеличить количество постоянных ставок и создать новые стипендии для ученых, которые только начинают свою карьеру - сейчас при выделении грантов и стипендий молодым специалистам часто предпочитают исследователей, которые так или иначе уже зарекомендовали себя в науке.
Составители петиции состоят в протестном движении Science is Vital ("Наука жизненно важна"), созданном клеточным биологом из Университетского колледжа Лондона Дженнифер Рон (Jennifer Rohn). Участники Science is Vital выступают против проводящихся в Великобритании реформ, которые, в частности, подразумевают сокращение финансирования науки.
Как это всё не вяжется с инновационным стилем Стива Джобса...
источник: Интернет-сайт "ВЯПат"



Поиск и анализ новых противоречий в противопоставленных технических решениях при помощи инструментов Алгоритма решения изобретательских задач
2011-11-20
Андрей (Гавриэль) Лившиц, Ярослав Ващук
В начале ещё раз обратимся к Алгоритму решения изобретательских задач:
Алгоритм решения изобретательских задач (АРИЗ) - комплексная программа алгоритмического типа, основанная на законах развития технических систем и предназначенная для анализа и решения изобретательских задач. АРИЗ возник и развивался вместе с Теорией Решения Изобретательских Задач (ТРИЗ). Первоначально АРИЗ назывался "методикой изобретательского творчества".
Алгоритм решения изобретательских задач (АРИЗ)
Программа, удовлетворяющая всем требованиям, которые необходимо выполнить при создании оригинального и нового технического решения претендующего на соответствие критериям изобретения, получила название АРИЗ (алгоритм решения изобретательских задач).
Слово «алгоритм» в узком смысле означает абсолютно детерминированную последовательность математических операций. В широком смысле слова «алгоритм» - это любая достаточна четкая программа действий. Именно в этом смысле АРИЗ и назван алгоритмом.
Важно, однако, подчеркнуть, что с каждой новой модификацией в АРИЗ усиливаются главные признаки алгоритма: детерминированность, массовость, результативность.
Внешне АРИЗ представляет собой программу последовательной обработки изобретательских задач. Законы развития технических систем заложены в самой структуре программы или выступают в «рабочей одежде» - в виде конкретных операторов. С помощью этих операторов изобретатель шаг за шагом (без пустых проб) выявляет ФП (противоречие, содержащееся в корне исследуемой и модернизируемой системы) и определяет ту часть технической системы, к которой оно «привязано». Затем используются операторы, изменяющие выделенную часть системы и устраняющие ФП. Тем самым трудная задача (т. е. задача не первого уровня) переводится в легкую задачу (первого уровня).
АРИЗ имеет специальные средства преодоления психологической инерции. Некоторые авторы полагают, что справиться с психологической инерцией нетрудно, достаточно помнить о ее существовании. Если бы это было так! Психологическая инерция поразительно сильна. Нужны не призывы помнить о ней, а конкретные операторы преобразования задачи. Например, условия задачи обязательно должны быть освобождены от специальной терминологии, потому что термины навязывают изобретателю старые и трудноизменяемые представления об объекте. (это достаточно спорное утверждение, так как только технические термины вызывают у изобретателя необходимые технические инновационные ассоциации, которые и именно помогают представить существующее положение и также привязать возникшие решения по преодолению выявленных противоречий в рамках действующих стандартов и технических условий).
При разработке АРИЗ проводился систематический анализ патентного фонда. Выделялись и исследовались изобретения третьего и более высоких уровней, определялись содержащиеся в них технические и физические противоречия и типовые приемы их устранения. Для таблицы применения типовых приемов в одной из последних модификаций АРИЗ было проанализировано около 40 тыс. описаний отобранных изобретений высших уровней. Затем в течение трех лет таблица корректировалась: в нее вводились прогностические поправки, она проверялась на новых и сложных задачах. Такая таблица не только отражает коллективный опыт огромного числа изобретателей, но и имеет солидный запас прогностической прочности: рекомендуемые ею приемы не устареют в ближайшие 10-15 лет. В то же время необходимо помнить, что во многих динамично развивающихся технологических направлениях существенные изменения состояния техники и технологии в каком то направлении могут произойти гораздо чаще.
Для новых модификаций АРИЗ разработаны таблицы применения физических эффектов и создан подробный справочник «Указатель применения физических эффектов и явлений». С помощью таблиц можно определить эффекты, наиболее подходящие для преодоления содержащегося в задаче противоречия, «Указатель» дает сведения о самих эффектах и веществах, реализующих эти эффекты.
В сущности, АРИЗ организует мышление изобретателя так, как будто в распоряжении одного человека имеется опыт всех (или очень многих) изобретателей. И, что очень важно, опыт этот применяется талантливо. Обычный, даже очень опытный изобретатель черпает из опыта решения, основанные на внешней аналогии: вот эта новая задача похожа на такую-то старую задачу, значит, и решения должны быть похожи. «Аризный» изобретатель видит намного глубже: вот в этой новой задаче такое-то ФП, значит, можно использовать решение из старой задачи, которая внешне совсем не похожа на новую, но содержит аналогичное ФП. Стороннему наблюдателю это кажется проявлением мощной интуиции...
Информационный аппарат АРИЗ регулярно пополняется и совершенствуется. Вообще АРИЗ быстро развивается. Модификации АРИЗ имеют индексы с обозначением года публикации, а не очередного номера. Четкое указание на «год выпуска» обязывает систематически улучшать АРИЗ, не давая ему стареть.
ПРОТИВОРЕЧИЯ АДМИНИСТРАТИВНЫЕ, ТЕХНИЧЕСКИЕ, ФИЗИЧЕСКИЕ
Сравним два изобретения. Первое: «Способ определения параметров, недоступных прямому наблюдению (например, износостойкости), основанный на косвенном контроле, о т л и ч а ю щ и й с я тем, что с целью повышения точности определения искомых параметров по результатам косвенного контроля подбирают изделия в пары (серии) по принципу близости измеренных параметров в одном образце от каждой пары (серии), определяют искомый параметр, разрушая изделие, и распространяют полученный результат на оставшиеся изделия этой пары (серии)» (а. с. № 188 097). Чтобы проверить изделия, предлагается весьма простое решение: сломать половину изделий и посмотреть... Правда, тут возникает противоречие: чем большую часть изделий мы сломаем, тем надежнее сможем судить об оставшихся.
Второе изобретение: «Способ контроля и дефектоскопии однотипных изделий, имеющих скрытые дефекты, например, в виде пустот или инородных включений, о т л и ч а ю щ и й с я тем, что с целью упрощения процесса контроля изделие помещают в ванну с электропроводной жидкостью, пропускают через нее электрический ток, а затем воздействуют на жидкость магнитным полем для изменения ее кажущейся плотности до достижения безразличного положения в ней исправных изделий, и наличие дефектов определяют по изменению положения относительно дна ванны» (а. с. № 286 318). Очень похожая задача, но в решении нет противоречия - испытания проводят, не ломая изделий. Использован оригинальный прием: с помощью взаимодействия электрического и магнитного полей жидкость заставляют как бы менять свою плотность, отчего помещенное в жидкость изделие тонет или всплывает (в зависимости от наличия или отсутствия дефектов).
Изобретательские задачи часто путают с задачами техническими, инженерными, конструкторскими. Построить обычный дом, имея готовые чертежи и расчеты, - задача техническая. Рассчитать обычный мост, пользуясь готовыми формулами, - задача инженерная. Спроектировать удобный и дешевый автобус, найдя компромисс между «удобно» и «дешево», - задача конструкторская. При решении этих задач не приходится преодолевать противоречия. Задача становится изобретательской только в том случае, если для ее решения необходимо преодолеть противоречие.
Не сталкиваемся мы с противоречиями и при решении задач первого уровня. Строго говоря, это задачи конструкторские, а не изобретательские. Юридическое понимание термина «изобретение» не совпадает с пониманием так сказать, техническим, творческим. По-видимому, со временем юридический статус изобретения будет несколько изменен, и простые конструкторские решения наподобие того, которое описано в а. с. № 317707 (введение теплоизоляции), перестанут считаться изобретениями. Во избежание путаницы будем пока пользоваться словосочетанием «изобретательская задача первого уровня», помня однако, что подлинные изобретательские задачи второго и более высоких уровней обязательно связаны с преодолением противоречий.
В самом факте возникновения изобретательской задачи уже присутствует противоречие: нужно что-то сделать, а как это сделать - неизвестно. Такие противоречия принято называть административными (АП). Выявлять административные противоречия нет необходимости, они лежат на поверхности задачи. Но и эвристическая, «подсказывательная» сила таких противоречий равна нулю: они не говорят, в каком направлении надо искать решение.
В глубине административных противоречий лежат технические противоречия (ТП): если известными способами улучшить одну часть (или один параметр) технической системы, недопустимо ухудшится другая часть (или другой параметр). Технические противоречия часто указаны в условиях задачи, но столь же часто исходная формулировка ТП требует серьезной корректировки. Зато правильно сформулированное ТП обладает определенной эвристической ценностью. Правда, формулировка ТП не дает указания на конкретный ответ. Но она позволяет сразу отбросить множество «пустых» вариантов: заведомо не годятся все варианты, в которых выигрыш в одном свойстве сопровождается проигрышем в другом.
Каждое ТП обусловлено конкретными физическими причинами. Возьмем для примера такую задачу:
Задача 4
При полировании оптических стекол необходимо под полировальник (он сделан из смолы) подавать охлаждающую жидкость. Пробовали делать в полировальнике сквозные отверстия и различные поры для подачи жидкости, но «дырчатая» поверхность полировальника работает хуже сплошной. Как быть?
Техническое противоречие здесь уже указано: охлаждающая способность «дырчатого» полировальника вступает в конфликт с его способностью полировать стекло. В чем причина конфликта? «Дырка» хорошо пропускает охлаждающую жидкость, но, естественно, не может сдирать частицы стекла. Твердые участки полировальника, наоборот, способны сдирать частицы стекла, но не в состоянии пропускать воду. Следовательно, поверхность полировальника должна быть твердой, чтобы сдирать частицы стекла, и «пустой», чтобы пропускать охлаждающую жидкость. Это - физическое противоречие (ФП): к одной и той же части системы предъявляются взаимопротивоположные требования.
В физических противоречиях столкновение конфликтующих требований предельно обострено. Поэтому на первый взгляд ФП кажутся абсурдными, заведомо неразрешимыми. Как сделать, чтобы вся поверхность полировальника была сплошной «дыркой» и в то же время сплошным твердым телом?! Но именно в этом, в доведении противоречия до крайности, и проявляется эвристическая сила ФП. Поскольку одна и та же часть вещества не может быть в двух разных состояниях, остается развести, разъединить противоречивые свойства простыми физическими преобразованиями. Можно, например, разделить их в пространстве: пусть объект состоит из двух частей, обладающих разными свойствами. Можно разделить противоречивые свойства во времени: пусть объект поочередно обладает то одним свойством, то другим. Можно использовать переходные состояния вещества, при которых на время возникает что-то вроде сосуществования противоположных свойств. Если, например, полировальник сделать из льда с вмороженными в него частицами абразива, лед при полирования будет плавиться, обеспечивая требуемое сочетание свойств: полирующая поверхность остается твердой и в то же время сквозь нее везде как бы проходит холодная вода.
Техническими противоречиями (ТП) называют взаимодействия в системе, состоящие, например, в том, что полезное действие вызывает одновременно и вредное. Или - введение (усиление) полезного действия, либо устранение (ослабление) вредного действия вызывает ухудшение (в частности, недопустимое усложнение) одной из частей системы или всей системы в целом.
Технические противоречия составляют, записывая одно состояние элемента системы с объяснением того, что при этом хорошо, а что - плохо. Затем записывают противоположное состояние этого же элемента, и вновь - что хорошо, что плохо.
Иногда в условиях задачи дано только изделие; технической системы (инструмента) нет, поэтому нет явного ТП. В этих случаях ТП получают, условно рассматривая два состояния (изделия), хотя одно из них заведомо недопустимо.
Мини-задачу получают из изобретательской ситуации, вводя ограничения: все остается без изменений или упрощается, но при этом появляется требуемое действие (свойство), или исчезает вредное действие (свойство).
Переход от ситуации к мини-задаче не означает, что взят курс на решение небольшой задачи. Наоборот, введение дополнительных требований (результат должен быть получен "без ничего") ориентирует на обострение конфликта и заранее отрезает пути к компромиссным решениям.
REFERENCES ANALYSIS
Практические изобретатели знают, что при реализации даже очень хорошо, подробно и глубоко проработанные технические решения претерпевают серьёзные изменения, во многом из за необходимости в процессе внедрения преодолеть новые противоречия, возникшие при реализации процесса внедрения.
Но очень часто заявка подаётся сразу после возникновения и формулирования идеи, когда ещё не совсем точно известно, как поведёт себя новое техническое решение при интеграции в существующую на момент внедрения системы взаимосвязей.
Поэтому, когда проверенному и практически внедрённому техническому решению противопоставляются технические решения подобранные только по системе ключевых слов или поверхностных аналогий, для внедривших предложенное техническое решение часто бывает очевидным, когда в противопоставленном экспертом техническом решении возникают новые противоречия, о которых авторы противопоставленного технического решения узнают только в процессе реализации.
Ввиду этого факта, при возражении эксперту по поводу не совсем адекватного подбора противопоставленных материалов, целесообразно провести детальный анализ противопоставленных технических решений с целью выявления несоответствий и противоречий, которые будут реально выявлены только в процессе внедрения.
Далее предлагаем вниманию читателей структурный последовательный анализ противопоставленных технических решений, для которого за аналитическую базу для сравнения принимаем определённый на предыдущем этапе анализа, - идеальный конечный результат.
Анализ ведём по первому пункту формулы изобретения, для чего текст каждого первого пункта в каждом из противопоставленных технических решений, разукрупняем и анализируем отличительные блоки, относящиеся к одному, чётко выраженному отличительному признаку.
Кроме того, при анализе скрупулёзно проверяем словосочетания на предмет возможного искажения однозначно принятого технического термина или определения.
Отличительные блоки выделены красным цветом.
Текст представлен на английском языке с комментариями на русском, выделенными синим цветом.
источник: Интернет-сайт "ВЯПат


Композиционные технические решения – как базовая основа интегративных изобретений
2011-10-11
Андрей (Гавриэль) ЛИВШИЦ
изобретатель, инженер-исследователь в компании «АДЕМ». США, Калифорния
Все изобретатели знают, что иногда создаются технические решения, которые в реальных условиях действуют, работают и решают множество задач, которые уже при постановке подтолкнули изобретателя к инновационному анализу и инициировали его целенаправленную творческую активность, а есть мёртворождённые технические решения, которые созданы в отрыве от реальной действительности и не решают абсолютно ничего, кроме реализации амбициозных притязаний на хоть какую-нибудь (чаще всего бесполезную), - а идею в области техники и технологии.
Ещё двадцать лет тому назад, необходимость изобретений второй группы как то оправдывалось их вспомогательной ролью как базы для селективного отбора наиболее эффективных технических решений.
Появление информационных технологий и резкое сокращение временного цикла, предназначенного для развития и преобразования изобретательской идеи в реально необходимый, затребованный рынком и реализуемый продукт, усложнение технической и технологической составляющих новых продуктов, вызывающее пропорциональное повышение стоимости изготовления прототипов изобретённого продукта и их испытаний, заставляют совершенно по новому рассмотреть и возможность создания технических решений с вспомогательными инновационными функциями.
Теперь, если изобретатель хочет, что бы его инновационные идеи использовались, он должен быть более универсальным и должен владеть не только техникой предвидения, интуицией и в определённой степени и развитой фантазией, но и быть практически интердисциплинарным специалистом, по крайней мере чувствующим и (лучше если) хорошо понимающим коммерческие и потребительские запросы рынка.
Есть несколько базовых направлений, которые имеют в сложившихся сегодня условиях решающее влияние на судьбу новых идей и, учёт которых, может позволить обеспечить реальный и высокий уровень коммерческого успеха, или, пренебрежение которыми, навсегда закроет для идеи путь к реализации в любой коммерческой форме.
Предлагаю рассмотреть некоторые из этих базовых направлений (естественно, что рамки статьи позволяют сделать это только в тезисной форме):
Наличие принципиально новых материалов.
Рассмотрим для примера два новых технологических направления, - создание эффективных источников света на базе излучения голубых лазеров (лазерных диодов) и создание композитных продуктов питания на базе эффективных систем смешивания и гидродинамической активации.
Оба упомянутых технологических направления для развития требуют конструкционные материалы, которые за счёт своих свойств позволят в каждом из направлений получить параметры, которые при применении обычных материалов получить невозможно.
Возможность применения новых материалов не абсолютная и для получения возможности их применить, необходимо первичное композиционное решение.
Например для лазеров необходим высокоэффективный теплоотвод и система рассеивания токовых импульсов, и для его реализации в конструкцию корпуса лазера необходимо внести изменения, что бы появилась возможность применить композитный алмаз-медный материал, который по своим параметрам и свойствам способен эти функции выполнять.
Но оказывается, что замена материала не решает все комплексные проблемы стоящие перед создателями новых лазеров. Что же является решением ?, - решением может явиться композиционная схема, когда, например, в дополнение к материалу в систему технической композиции вводится радиочастотный драйвер, который в сочетании с новым материалом, выполняющим функции охлаждения и рассеивания избыточного тепла и токовых пульсаций, позволяет для лазера предусмотреть режим накачки, позволяющий в свою очередь для лазера мощностью в 1 ватт, ввести ток накачки в, скажем, 2 ватта. Это уже так называемый скачок эффекта и качества и это иллюстрирует тот факт, что в современных условиях наиболее оптимальное техническое решение, приносящее требуемый результат, - это композиционное техническое решение.
Во втором примере, композиционное решение выглядит совсем по другому, в нём принципиально новым материалом является конечный продукт технологии, который можно представить как новую однородную пищевую композицию, полученную именно и только, благодаря композиционной системе процесса гомогенизации в процессе смешивания и сбивания.
Наличие композитных материалов.
Информацию о научных и технологических разработках композитов, с нетерпением ждут на рынке и новые композитные материалы постоянно появляются и их наличие вносит коррективы в дизайн новых продуктов и в технологический процесс их изготовления.
Чтобы связать эти новые разработки с громадным научно-техническим и технологическим опытом, наработанным в научно-исследовательских и опытно-конструкторских предприятиях, в качестве примера рассматриваем, технику создания нано-композитов, основным компонентом которых является нано-порошок синтетического алмаза, кстати, технология производства которого родилась в стенах Украинского института сверхтвёрдых материалов.
Существенной новизной, добавленной к указанной технологии, явилась техника скоростных нано-покрытий на нано-алмазных порошках, которые выполняются из наиболее пластичных металлов, таких как медь, серебро, золото, платина и с дальнейшим вводом этих компонентов в сложную технологическую композицию, с вводом в процесс операции инициирования свойств хладнотекучести и последующей пластической калибровкой под сверхвысоким давлением, полученных таким образом нано-капсул. Таким образом мы видим в этом композиционном решении последовательное горизонтально ориентированное интегрирование техники прецизионных нано-покрытий и техники инициирования режима хладнотекучести в материале, нанесённом при помощи этих же покрытий.
Таким образом в настоящей публикации поставлена цель показать, что имеющийся уровень научно-исследовательских разработок в области композитного материаловедения, позволяет при правильной постановке задачи разработчикам одного компонента композиции и, при углублённой кооперации с разработчиками аналогичных технологий, продукт которых представляет собой другой компонент композиции, создать актуальные, востребованные на рынке технологии и материалы.
Теперь можно проследить как развивается процесс формирования композиции из технологий и материалов:
От момента создания сложных интегрированных, энергетически насыщенных полупроводниковых приборов, в особенности, - полупроводниковых лазеров (лазерных диодов) появилась проблема эффективного теплоотвода, рассеивания тепла, рассеивания токовых импульсов и флуктуаций.
Причиной возникновения этой проблемы, явилось отсутствие среди конструкционных материалов, сплавов и всевозможных сочетаний и комбинаций материалов, возможности надёжно и устойчиво выполнять указанные функции.
Все материалы и их производные в той или другой степени не устраивали разработчиков и эксплуатационников и только с приходом возможности создания сложных композиционных технических решений, задачи такого уровня удаётся решить.
Новые направления технологии изготовления элементов.
В композиционных технических решениях методы и технологии изготовления деталей и компонентов продукта, являются важнейшим фактором, определяющим вообще реальность внедрения этого продукта.
В качестве примера рассмотрим форсунку или топливный инжектор двигателя внутреннего сгорания. Это один из наиболее массовых продуктов. таких инжекторов в мире в год выпускается более миллиарда штук.
Для такого продукта его потребительскую ценность определяют несколько ключевых факторов, - диаметр выходных отверстий и обеспечение герметичности при высоких давлениях топлива (до 2000 атмосфер). Выполнение отверстий по обычной технологии определяет пределы минимального диаметра отверстий, а так как при высоких давлениях требуются отверстия диаметр которых измеряется микронами, то и технология выполнения этих отверстий должна быть, например лазерной. В этом случае изобретатель нового инжектора должен предусмотреть композиционную составляющую новизны изобретения, выраженную в соответствии специфическим требованиям оборудования для лазерного сверления.
Новые потребительские стандарты.
Постоянно изменяющиеся условия и запросы потребителей создают в сочетании с локальными стандартами потребления, с культурными и национальными традициями, на базе которых и возникают локальные стандарты потребления, неформальные но негласно присутствующие условные потребительские стандарты.
Если цель изобретателя состоит в том, что бы обеспечить своему изобретению коммерческий успех, то важнейшей составной частью его коммерческой стратегии должно стать базовое понимание существующих в данный момент критериев потребительского стандарта, параметров технической, эксплуатационной и функциональной характеристики нового продукта.
Если технологический риск исключён так как проверки и испытания нового продукта дали положительные результаты, риск коммерческого провала для этого, технологически вполне успешного продукта, реально сохраняется, если изобретатели и их партнёры по коммерциализации не учли или не поняли сущности потребительского стандарта для их продукта.
Новые экологические стандарты.
Как известно ограничительные требования экологических стандартов становятся всё более жёсткими. Работая над изобретением нового продукта, применение которого хоть как то затрагивает пределы допустимых параметров, регулируемые охранными экологическими стандартами, необходимо предусмотреть полное соответствие требованиям и ограничениям действующих стандартов при эксплуатации нового продукта.
Как правило действующие стандарты постоянно усовершенствуются и требования, которые действуют в текущем году, будут планово ужесточены через несколько лет.
Это особенно важно для различного энергетического оборудования и двигателей внутреннего сгорания.
Известны случаи, когда был изобретён двигатель внутреннего сгорания с инновационной компановкой цилиндров, с предельно эффективной системой экономии топлива, но уровень концентрации окислов азота и сажи в выхлопных газах которого превышал допустимые по будущему стандарту, который должен вступить в силу через два года.
Этого оказалось достаточно, что бы новейший двигатель отправился на доработку, при которой его техническое решение было изменено до уровня композиционного с включением в него, интегрированной с предыдущими техническими решениями, инновационной системы подготовки и активирования топлива, позволившей снизить концентрацию вредных веществ в выхлопных газах.
Влияние моды.
Даже для высокотехнологичных продуктов существует мода, как выработанный временем и практикой своего рода интегральный комплексный стереотип, сочетающий в себе как объективные так и субъективные коммерческие и эксплуатационные факторы.
Субъективизм этого понятия не всегда методами прямой логики объясним, но должен быть учтён изобретателем как при разработке нового продукта так и при подготовке его презентации для потенциальных партнёров и потребителей.
Очень часто в инновационном изделии присутствуют элементы, факторы или признаки, которые ждут и благосклонно с интересом примут будущие потребители, а авторы концентрируются на чисто технических аспектах и предлагают их вниманию совсем не то, что они хотят услышать и увидеть.
Наличие и постоянное интенсивное развитие программных продуктов.
Существенное усложнение техники и особенно различного вида электронных и микроэлектронных устройств в корне изменили принципы их защиты как объектов сложной, многоплановой и многофункциональной интеллектуальной собственности.
Для таких объектов существенные отличия касающиеся чисто конструктивных признаков, схемных решений, комбинаций этих решений не определяют всех аспектов изобретения, так как сегодня очень часто все перечисленные признаки и отличия можно реализовать в работающую систему или прототип только при определённых условиях и возможностях технологии изготовления и контроля, и очень часто именно изготовление определяет основные свойства изобретения.
Развитие систем процессорного управления, также определяет жизнеспособность технического решения, а значит алдгоритм или алгоритмы, программы, обратная связь между элементами конструкции или схемы становятся или уже уверенно стали органичной частью технического решения, положенного в основу заявляемого изобретения.
Таким образом в одном описании необходимо объединить или интегрировать несколько различных технологий и это объединение, выявленные возможные каналы и связи такой интеграции, должны быть представлены в формуле изобретения таким образом, что бы не дать эксперту патентного офиса возможность усомниться в единстве всех интегрированных отличительных признаков будущего изобретения и разделить его на ряд локальных технических решений, основанных на одном технологическом направлении.
Возможности патентования в сфере информационных технологий, затрагивает огромный пласт деятельности в современном обществе. И если ещё совсем недавно было возможно как то очень точно охарактеризовать или ограничить тот или иной технологический сектор, то с приходом во все сферы деятельности человечества высоких технологий и их ответвления, - информационных технологий, такие классификационные возможности и защитные механизмы существенно изменились и трансформировались в новую систему технических, коммерческих и юридических взаимосвязей.
Практически во всех, даже относительно несложных процессах, их структура становится интегративной и включает в себя технологические приёмы, методы и системы никогда ранее не применявшиеся, и, кроме того, интеграция классических технических решений с новыми возможностями, которые предоставляют информационные технологии, в корне изменяют само понятие, - изобретение.
Этот, возникший на стыках технологий, фактор существ